Beckett: Γιατί δεν έχει υπότιτλους, όταν οι ήρωες μιλούν ελληνικά;
Κι όμως δεν έγινε κατά λάθος...

H ταινία Beckett του Ferdinando Cito Filomarino έκανε πρεμιέρα στην πλατφόρμα του Netflix, λαμβάνοντας για να είμαστε απόλυτα ειλικρινείς, μέτριες κριτικές.
Ο John David Washington υποδύεται έναν Αμερικανό τουρίστα, ο οποίος γίνεται μέρος ενός “κυνηγητού” στους δρόμους της Αθήνας, μετά από ένα τραγικό ατύχημα, που τον έφερε στο προσκήνιο μιας πολιτικής διαμάχης.
Εφόσον λοιπόν, η ταινία έχει γυριστεί εξ ολοκλήρου στην Ελλάδα, μερικοί χαρακτήρες εμφανίζονται να μιλούν στα ελληνικά. Τα λόγια τους όμως, δεν τα συνοδεύουν υπότιτλοι, όπως στην υπόλοιπη ταινία. Κι ενώ νομίζαμε ότι αυτό συμβαίνει μόνο στη χώρα μας, αφού θεωρείται αυτονόητο πως γνωρίζουμε τη γλώσσα, τελικά ισχύει σε όλες τις χώρες που έχει διατεθεί το φιλμ.
Όπως ανέφερε όμως, ο σκηνοθέτης Ferdinando Cito Filomarino αυτό δεν έγινε από λάθος. Αντιθέτως, είχε σκοπό να βοηθήσει τον θεατή να ταυτιστεί περισσότερο με τον Beckett.
“Ήταν μία δημιουργική παρέμβαση το να μην υπάρχουν υπότιτλοι για τα ελληνικά. Το νόημα ήταν να μπορεί να σχετίζεται κανείς με τον χαρακτήρα. Να είναι κάποιος, που μπορείς να τον νιώσεις, να καταλάβει πως θα ήταν αν ήσουν κι εσύ σε αυτή την κατάσταση. Ο Beckett δεν ξέρει ελληνικά. Οπότε το να μην έχεις τους υπότιτλους σε οδηγεί στο αίσθημα, που έχει κι εκείνος. Δεν ξέρεις τι λένε. Ήθελα να δημιουργήσω την ίδια εμπειρία και στον θεατή”, εξήγησε ο σκηνοθέτης.
Η ταινία Beckett είναι διαθέσιμη στο Netflix.
Aκολουθήστε το Entertainment Weekly στα social media:
★ Facebook
★ Instagram
★ Twitter
Διαβάστε επίσης: